8
8
2011
9

再见了,Google 字典!

今天,当我又遇到一个不太认识的单词时,我像往常那样选中它,然后切换到火狐标签栏的第一个已固定的标签页,正准备连续在输入框点击左键和中键来查询的时候,蓦然发现,Google 字典不告而别了——

Google Dictionary Are Gone

曾经有一次,Google 字典变成了 Google 搜索。当时我就很失落——这么好用的一个工具没了。第二天一看,它又回来了。我以为是用户的反对使 Google 反悔了。可是现在,即使明天它再回来,我也不敢再信任了。已经开了好几个月的固定标签页关掉吧,删除相关书签和搜索关键字。下个星期再去删未完成的抓取 Google 字典的 Python 脚本。至于那个我自己修改过的 GreaseMonkey 脚本,算了吧,留着作为纪念好了。

Category: 网络 | Tags: google 词典
7
31
2011
5

在 ncurses 中使用 readline

有一天,我发现了一个很好用的 Python shell——bpython。它使用了 ncurses 来做界面,使用了 pygments 来高亮代码,怎么看都比 ipython 漂亮,更不用说 Python 自己的了。不过既然它使用了 ncurses,麻烦也就来了——ncurses 不支持 readline!虽然有些模拟,但终究是不好用,M-f M-b不起使用,M-数字也不能用。于是我再次去 google 同时使用 ncurses 和 readline 这两个库的办法。

功夫不负有心人,这次终于 google 到了点有用的东西

The basic idea is to use call rl_callback_read_char() when input from the user is available (determined with select, or similar), then print 'rl_line_buffer' as you would any other string in ncurses, and optionally set A_REVERSE on the position indicated by rl_point. (or just reposition the cursor I guess, either works...)

不过可惜的是,这封邮件给出的代码在我这里并没有跑起来。其实跑起来了也用处不大,因为我需要的那部分代码独立性太差了,还是得重写。

花了一个下午,我终于弄出了一个雏形。

首先,这个rl_callback_read_char()是这么用的(文档):

#include<stdio.h>
#include<readline/readline.h>

int main(void){
  int cont = 1;

  void callback(char *text){
    if(text == NULL){
      rl_callback_handler_remove();
      putchar('\n');
      cont = 0;
    }else{
      printf("%s.\n", text);
    }
  }

  rl_callback_handler_install(">> ", callback);
  while(cont){
    rl_callback_read_char();
  }
  return 0;
}
      

首先安装个回调函数,它将在 readline 读取到一行内容时调用。当标准输入可用的时候,调用rl_callback_read_char()来读取字符。另外注意,这里我用了 gcc 的嵌套函数支持,免得弄出不少全局变量。

知道怎么用rl_callback_read_char()之后,就可以按那封邮件所说的,把它和 ncurses 联合起来了。代码修改自NCURSES Programming HOWTO。思路很简单,readline 负责读取并处理用户输入,显示是自己处理的。不过作为中文用户,纠结了半天的中文问题。最开始是有了 ncurses 之后,中文显示异常。这个是通过setlocale解决的。然后又是光标放的位置不对。于是又用上了我同样不熟悉的 wchar,自己计算光标应该放在哪里。

#define _XOPEN_SOURCE 700       /* for wcswidth and 700 is for mbsnrtowcs */
#include<wchar.h>
#include<ncurses.h>		/* ncurses.h includes stdio.h */
#include<stdlib.h>
#include<string.h>
#include<readline/readline.h>
#include<locale.h>
 
int mygetstr(char *str, int y, int x){
  WINDOW *win;
  int size, col;
  int ok = 0;
  int width;
  wchar_t wstr[80];
  char *p;
 
  getmaxyx(stdscr, size, col);
 
  void getaline(char *s){
    str = s;
    rl_callback_handler_remove();
    ok = 1;
  }
 
  rl_callback_handler_install("", getaline);
  win = newwin(1, col-x, y, x);
  while(1){
    rl_callback_read_char();
    if(ok)
      break;
    werase(win);
    strncpy(str, rl_line_buffer, 80);
    p = str;
    /* how many column chars before cursor occupies? */
    size = mbsnrtowcs(wstr, (const char**)&p, rl_point, 80, NULL);
    width = wcswidth(wstr, size);
    mvwprintw(win, 0, 0, "%s", str);
    /* put the cursor at right column */
    wmove(win, 0, width);
    wrefresh(win);
  }
  delwin(win);
  return 0;
}
 
int main(){
  char mesg[] = "Enter a string: ";
  char str[80];
  int row, col;
 
  setlocale(LC_ALL, "");        /* make ncurses handle Chinese correctly */
  initscr();
  getmaxyx(stdscr, row, col);
  mvprintw(row / 2, (col - strlen(mesg)) / 2, "%s", mesg);
  refresh();
  mygetstr(str, row / 2, (col + strlen(mesg)) / 2);
  mvprintw(LINES - 2, 0, "You Entered: %s", str);
  getch();
  endwin();
 
  return 0;
}
      

注意:此代码只是演示用,缓冲区溢出什么的我都没处理。

终于搞定了 C 下结合两者的使用,接下来 Python 版思路是有了,但因为其标准库 readline 中没有提供rl_callback_read_char()函数,所以只能用 ctypes 了。下面是在 Python 里使用rl_callback_read_char()的示例,ncurses 部分我暂时不想折腾了。

#!/usr/bin/env python3
# vim:fileencoding=utf-8

import sys
import readline
import ctypes
import ctypes.util

rllib_path = ctypes.util.find_library('readline')
rllib = ctypes.CDLL(rllib_path)

def callback(s):
  if s is None:
    rllib.rl_callback_handler_remove()
    sys.stdout.write('\n')
    sys.exit()
  elif not s:
    pass
  else:
    print('%s.' % s.decode())
    # 这样也可以
    # print(readline.get_line_buffer())

cbfunc = ctypes.CFUNCTYPE(None, ctypes.c_char_p)

rllib.rl_callback_handler_install.restype = None
rllib.rl_callback_handler_install(ctypes.c_char_p(b">> "), cbfunc(callback))

while True:
  rllib.rl_callback_read_char()
      

2011年8月4日更新:今天终于完成了个 quick and dirty 的 Python 版:

#!/usr/bin/env python3
# vim:fileencoding=utf-8

import sys
import readline
import ctypes
import ctypes.util
import curses
import struct
from 字符集 import width
 
rllib_path = ctypes.util.find_library('readline')
rllib = ctypes.CDLL(rllib_path)
 
def getstr(win, y, x):
  _, col = win.getmaxyx()
  inputbox = curses.newwin(1, col-x, y, x)
  ret = ''
  ok = False
  def callback(s):
    nonlocal ok, ret
    if s is None:
      rllib.rl_callback_handler_remove()
      raise EOFError
    elif not s:
      ok = True
    else:
      ret = s.decode()
      ok = True
  
  cbfunc = ctypes.CFUNCTYPE(None, ctypes.c_char_p)
  
  rllib.rl_callback_handler_install.restype = None
  rllib.rl_callback_handler_install(ctypes.c_char_p(b""), cbfunc(callback))
  
  while True:
    rllib.rl_callback_read_char()
    if ok:
      break
    inputbox.erase()
    # 这样获取的值不对。。。
    # bbuf = ctypes.string_at(rllib.rl_line_buffer)
    buf = readline.get_line_buffer()
    bbuf = buf.encode()
    inputbox.addstr(0, 0, buf)
    rl_point = struct.unpack('I', ctypes.string_at(rllib.rl_point, 4))[0]
    w = width(bbuf[:rl_point].decode())
    inputbox.move(0, w)
    inputbox.refresh()

  del inputbox

  return ret

msg = '输入字符串:'
win = curses.initscr()
curses.noecho()
row, col = win.getmaxyx()
win.addstr(row // 2, (col - width(msg)) // 2, msg)
win.refresh()
s = getstr(win, row // 2, (col + width(msg)) // 2)
win.addstr(row - 2, 0, '你输入了: ' + s)
win.getch()
curses.endwin()
      
Category: Linux | Tags: C代码 ncurses python readline
7
26
2011
0

GM脚本:维基百科语言链接中,中英文优先

每次在一大堆语言列表中找“中文”或者“English”实在太累,所以想了这么个办法。虽然维基百科的页面已经使用了jQuery,但我还是执着地没有使用它。不过也用到了点新东西——XPath

// ==UserScript==
// @name           Wikipedia 语言链接顺序调整
// @description	   将维基百科中的中英文语言链接放到最前面
// @namespace      http://lilydjwg.is-programmer.com/
// @include        http://*.wikipedia.org/*
// @include        http://*.wiktionary.org/*
// @include        https://*.wikipedia.org/*
// @include        https://*.wiktionary.org/*
// ==/UserScript==

var links = document.evaluate('//*[@id="p-lang"]//a[text()="中文" or text()="English"]', document, null, XPathResult.UNORDERED_NODE_SNAPSHOT_TYPE, null);
var ul;
for(var i=0, len=links.snapshotLength; i<len; i++){
  var link = links.snapshotItem(i);
  ul = ul || link.parentNode.parentNode;
  ul.insertBefore(link.parentNode, ul.firstChild);
}

我第一次、也是唯一一次看到在火狐中使用XPath的示例在这里这里是MDC文档。


点击安装。


2011年8月12日更新:加入了维基词典的支持。

2011年11月7日更新:加入对 HTTPS 的支持。

7
1
2011
10

GM 脚本:Google顶栏还是白色的好看

月光都说了,Google的大多数页面还是白色顶栏比较合适,黑的看着实在是不爽。所以还是改回来好了:

// ==UserScript==
// @name          White Google topbar
// @namespace     http://lilydjwg.is-programmer.com/
// @description	  bring back google's white topbar
// @include       http://*.google.com*
// @include       https://*.google.com*
// ==/UserScript==

var css = "#gbx3, #gbx4 { background-color: #ffffff; border-bottom: 1px solid #3366cc; } #gbz .gbzt, #gbz .gbgt, #gbg .gbgt, .gbts, .gbz0l { color: #3366cc !important; } .gbzt-hvr, .gbzt:focus, .gbgt-hvr, .gbgt:focus { background-color: #eff3fb; } .gbz0l .gbtb2 { border-top-color: #3d7af5 !important; } #gbi5 { background-position: -6px -22px; }";
if (typeof GM_addStyle != "undefined") {
  GM_addStyle(css);
} else if (typeof PRO_addStyle != "undefined") {
  PRO_addStyle(css);
} else if (typeof addStyle != "undefined") {
  addStyle(css);
} else {
  var heads = document.getElementsByTagName("head");
  if (heads.length > 0) {
    var node = document.createElement("style");
    node.type = "text/css";
    node.appendChild(document.createTextNode(css));
    heads[0].appendChild(node); 
  }
}

点击安装

Category: 火狐 | Tags: google GreaseMonkey
6
29
2011
4

使用 zsh 的 zpty 模块

Zsh 的模块真多呀,最初文档时知道有 ztcp 模块时已惊叹,最近又在邮件列表看到竟然有 zpty 模块,解决了困扰我良久的一个小问题。

会往终端输出彩色字符的程序都知道,如果输出的目的地不是终端,通常彩色转义字符是不需要的,比如重定向到文件,或者通过管道传给 grep 之类的程序。所以不少程序会有个--color=WHEN选项,你可以指定是程序自己决定,还是总是要彩色或者不要彩色。Linux 总是善于提供一堆选项来满足不同的需要。可是,除此之外,ls 还会根据输出目的地是不是终端来确定要不要一行显示多个文件名。更囧的是,只有办法强制 ls 一行显示一个文件名,却没有选项强制它把管道当成终端进行多栏显示。结果就是,当文件比较多时,ls | less会一行一个文件名,即使右边还有大把的空间。强制显示彩色也需要--color=always这么长的参数(而 tree 只需要-C就可以了)。

很早就想写个程序利用专门的伪终端来给 ls 的彩色多栏输出加上翻页器了。现在我终于把它实现了,而且简单很多:

ptyrun () {
  local ptyname=pty-$$
  zmodload zsh/zpty
  zpty $ptyname ${1+"$@"}
  if [[ ! -t 1 ]]; then
    setopt local_traps
    trap '' INT
  fi
  zpty -r $ptyname
  zpty -d $ptyname
}
ptyless () {
  ptyrun $@ | less
}

另外,这个用于 yaourt 查找时也是不错的 ;-)


2014年8月22日更新:采纳评论中的建议,使用管道取代了临时文件。另外,在 Dropbox 可以下载我的 zshrc

Category: shell | Tags: zsh
6
27
2011
13

令我失望的火狐,以及其它

火狐4正式版还没出来之前,我就很担心。一是因为好些扩展会用不了了,二是新的界面我不看好。现在已经到火狐5了。我觉得比3.6版本更好的地方却只有三点——速度更快、对标准的支持更好,以及标签页分组功能。

换火狐4,最主要的原因是换 Arch 了,源里面只有最新版。换到火狐5倒没什么。用户可见的改变可能只有标签栏和Chrome一样,在关闭后鼠标离开标签栏才会重新调整大小以方便连续关闭多个标签页。插件方面,装了个Add-on Compatibility Reporter,除了 Update Scanner 不能加新的页面外,尚未发现不能用的。

但是,看到这篇文章中写到火狐在Nightly7.0中去掉了地址栏的http://显示。即使复制URL时会加上,但这样使得把 http 改成 https 或者 ftp 都更麻烦了,而且,它从外观上破坏了 URI 的一致性。我想火狐是不会提供选项的,就像在前一篇文章里我说过火狐4的两个问题一样。只能靠插件了。

现在的火狐,一点点被Opera和Chrome同化,原有的我喜欢的特性一个个地需要依赖插件了。等到它和其它浏览器完全一样的时候,我不知道我还有什么理由去继续使用它了。插件?别提了,现在更新的速度太快,插件会一个接一个的不兼容,继续下去的话,最终连Chrome都不如。火狐已经没什么可期待的了。我现在只指望uzbl能够在我需要时取代火狐。

Ubuntu极力想推广自己,最后我离开了它。火狐在Chrome出现后推广的力度越来越强劲,看来我最终也只能离开它了。我注定是小众。不知道这是幸还是不幸。

To be popular or to be outstanding, it is a question.

2011年10月7日更新:关于地址栏的 URL,情况比预料的好一些,Mozilla 为其保留了一个选项。详见文章调教火狐地址栏

Category: 火狐 | Tags: 火狐
6
26
2011
3

使用 LD_PRELOAD 进行文件读写重定向

缘起

换Arch后,我把首选字体改成了这样:

  <match target="pattern">
    <test qual="any" name="family">
      <string>monospace</string>
    </test>
    <edit name="family" mode="prepend" binding="strong">
      <string>DejaVu Sans Mono</string>
      <string>文泉驿等宽正黑</string>
    </edit>
  </match>
  <match target="pattern">
    <test qual="any" name="family">
      <string>serif</string>
    </test>
    <edit name="family" mode="prepend" binding="strong">
      <string>DejaVu Serif</string>
      <string>文泉驿正黑</string>
    </edit>
  </match>
  <match target="pattern">
    <test qual="any" name="family">
      <string>sans-serif</string>
    </test>
    <edit name="family" mode="prepend" binding="strong">
      <string>DejaVu Sans</string>
      <string>文泉驿正黑</string>
    </edit>
  </match>

也就是说,DejaVu 的字体优先于文泉驿的,因为我觉得 DejaVu 的英文字体比文泉驿的好看。这一般没什么问题,除了某些PDF文件,不知道怎么搞的,不嵌入字体也就算了,字体名也奇奇怪怪弄得 evince 不认识。因为太奇怪,并且 evince 显示得更奇怪,我也不好像 KaiTi_GB2312→KaiTi 这样做字体替换了(其实应该用别名的,但当时不会)。想到一个很简单的办法是,让中文字体拥有更高的优先级。实践证明这样做有效。但是,我不希望为了几个乱码的PDF而更改我的全局字体配置。于是,基于 LD_PRELOAD 的解决方案出来了。

LD_PRELOAD 是什么?

LD_PRELOAD 是 Linux 动态链接器认识的一个环境变量(不知道其他系统是否支持)。我看的资料是这个Fun with LD_PRELOAD。原理很简单,使用自己的函数覆盖掉其它动态链接库的。因为 libc 对系统调用都有一个 wrapper,所以正常的程序都会“被骗”的。proxychains 这个让其它程序使用 socks/https 代理的程序的原理就是这个。

我的 hack

我想对指定程序(evince)重定向~/.fonts.conf的读取,所以准备覆盖open这个系统调用。按照从那个PDF的链接中找到的源码的方式,写出了最初的代码。结果用cat测试就失败了——原来还有个 manpage 没说的open64。继续测试,又发现对vi写文件时不起作用。于是加上了第三个要覆盖的函数creat

程序写好后,觉得光重定向一个文件的读写不好玩,稍稍扩展一下,支持配置就强大了。本来想学那个PDF提到的netjail一样用环境变量的。但又觉得不好设计,而且 C 语言真的写起来太麻烦了。于是想到了用 Lua 来配置。后来还想到用 Python 的,但很可惜,段错误了。

#include<stdarg.h>
#include<dlfcn.h>
#include<stdio.h>
#include<stdlib.h>
#include<string.h>
#include<limits.h>
#include<unistd.h>

#include<lua.h>
#include<lualib.h>
#include<lauxlib.h>

static int lib_initialized = 0;
static int (*orig_open)(const char*, int, mode_t) = 0;
static int (*orig_open64)(const char*, int, mode_t) = 0;
static int (*orig_creat)(const char*, mode_t) = 0;
static lua_State *L = NULL;
void lib_init();

void die(char *fmt, ...) {
  va_list args;
  va_start(args, fmt);
  vfprintf(stderr, fmt, args);
  va_end(args);
  fprintf(stderr, "\n");
  fflush(stderr);
  exit(-1);
}

static char* redirect(const char* file){
  int ret;
  const char *new;
  lua_getglobal(L, "redirect");
  lua_pushstring(L, file);
  ret = lua_pcall(L, 1, 1, 0);
  if(ret){
    fprintf(stderr, "取得重定向文件路径时出错了: %s\n", lua_tostring(L, -1));
    lua_pop(L, 1); /* 错误信息 */
    return (char*)file;
  }else{
    new = lua_tostring(L, -1);
    lua_pop(L, 1); /* 返回值 */
  }
  return (char*)new;
}

int open(const char* file, int flags, mode_t mode) {
  lib_init();
  file = redirect(file);
  return orig_open(file, flags, mode);
}

int open64(const char* file, int flags, mode_t mode) {
  lib_init();
  file = redirect(file);
  return orig_open64(file, flags, mode);
}

int creat(const char* file, mode_t mode) {
  lib_init();
  file = redirect(file);
  return orig_creat(file, mode);
}

void lib_init() {
  void *libhdl;
  char *dlerr;

  if (lib_initialized) return;

  if (!(libhdl=dlopen("libc.so.6", RTLD_LAZY)))
    die("Failed to patch library calls: %s", dlerror());

  orig_open = dlsym(libhdl, "open");
  if ((dlerr=dlerror()) != NULL)
    die("Failed to patch open() library call: %s", dlerr);

  orig_open64 = dlsym(libhdl, "open64");
  if ((dlerr=dlerror()) != NULL)
    die("Failed to patch open64() library call: %s", dlerr);

  orig_creat = dlsym(libhdl, "creat");
  if ((dlerr=dlerror()) != NULL)
    die("Failed to patch creat() library call: %s", dlerr);

  int ret;
  L = luaL_newstate();
  luaL_openlibs(L);
  char config[PATH_MAX];
  strcpy(config, getenv("HOME"));
  strcat(config, "/.openredir.lua");
  ret = luaL_dofile(L, config);
  if(ret){
    die("Error run ~/.openredir.lua");
  }
  lua_getglobal(L, "redirect");
  if(!lua_isfunction(L,-1)){
    die("Error run 'redirect' function in openredir.lua");
  }
  lua_pop(L, 1);

  lib_initialized = 1;
}

Makefile 如下:

CC=gcc
CFLAGS=-g -Wall -I/usr/include/lua5.1
LDFLAGS=-ldl -llua

.PHONY: all clean

all: openredir.so

openredir.so: openredir.o
    gcc -shared $< -o $@ $(LDFLAGS)

clean:
    -rm *.o

下面这个是配置文件,要放到~/.openredir.lua才行。

redirect = function(path)
  -- TODO use absolute and normalized path
  io.stderr:write('打开文件 ' .. path .. '\n')
  if path == '/' then
    return '/etc/issue.tty1'
  elseif path == '/home/lilydjwg/.fonts.conf' then
    return '/home/lilydjwg/tmpfs/fonts.conf'
  else
    return path
  end
end

示例:

>>> LD_PRELOAD=./openredir.so cat /
打开文件 /
Arch Linux \r  (\n) (\l)

不过使用时在LD_PRELOAD中最好使用绝对路径,因为某些程序会chdir()到其它地方去的。

最后吐槽下,Lua 里把路径转成 normalize 过的绝对路径都没有现成的函数,囧。。。


2014年11月23日更新:openredir 已经放在 GitHub 上了。

Category: Linux | Tags: C代码 fontconfig linux Lua
6
21
2011
3

Arch 休眠设置

之前因为更改分区把Ubuntu的休眠给弄坏了,现在来到Arch下近一个月了,才发现原来Arch的休眠也有问题——休眠成功了,但是再启动直接重新开始了。内核参数resume=/dev/disk/by-label/swap也加了。Google 一下,很容易就找到了答案——原来这个也要配置!

很简单,在/etc/mkinitcpio.confHOOKS数组里加上resume,然后重新生成 initramfs 即可:

sudo mkinitcpio -p kernel26

有点郁闷,竟然默认不支持,安装系统或者 pm-utils 时也没提示什么的。我之前还以为是内核的resume参数不支持通过磁盘标签指定呢。又找了下,wiki 里倒是有。但是每安装个软件都查查 wiki 也太累了吧,那样还不如回 Ubuntu 呢。

Category: Linux | Tags: arch linux
6
15
2011
33

让 Vim 在终端下和 GVIM 一样漂亮:gui2term.py 更新至 3.0 版

gui2term.py是我用Python写的一个脚本,用于给仅支持 GVIM 的配色方案添加256色终端支持。介绍文章以及截图可以看Dante的《强烈推荐-将gui配色转化为终端配色的vim插件-gui2term-py》以及muzuiget的《Vim终端配色转换工具》。

缘起

GVIM 比起终端版的 Vim 来,支持丰富的色彩,而且使用 RGB 表示,更易于编辑,所以有很多配色方案都是只适用于 GVIM 的。但很多人不甘心忍受终端下丑陋的 Vim,于是,如muzuiget的博文所述,有好几个插件都尝试让终端版 Vim 能够使用为 GVIM 写的插件。但是,它们无一例外都是在 Vim 运行时动态转换配色的,估计有点影响启动速度。更重要的是,它们都是在 RGB 空间寻找最接近的终端色彩。这样造成的结果是,经常找到的颜色不是视觉上最接近的。甚至,在转换 spring 配色的时候,原本浅绿色的背景变成了灰色!

于是,我决定写一个脚本,永久性地为配色添加终端支持;同时,使用更好的算法来寻找最接近的颜色。所以,gui2term.py 是独立于 Vim 的 Python 脚本。所以,在最初的版本中我使用了 HSL 空间。没办法,不懂相关的色彩知识,只好凭感觉选择算法了。

更新

前天,我收到了一封来自 Eric Pruitt 的邮件。他建议我使用 colormath 这个库来寻找最接近的颜色。我看了下,发现 colormath 依赖于 numpy。我可不喜欢这么大的依赖。于是,我从 colormath 以及别的地方找出了需要用到的三个算法:RGB 空间到 XYZ 空间的转换、XYZ 空间到 CIELab 空间的转换,以及一个名为 delta_e_cie2000 的 delta 算法。

新的算法比原先的要好一些。我测试了三个配色(lilypink、spring、以及另外一个自己修改的)。其中,有两个的转换结果与 GUI 版更为接近(但是其中一个我更喜欢之前的算法转的),另外一个与原来的算法结果相同。

除此之外,我也更改了寻找 rgb.txt 的逻辑,因为不少人用的时候程序报告找不到 rgb.txt 文件。现在,gui2term.py 会首先尝试使用 locate 程序寻找 rgb.txt。

Category: Vim | Tags: python vim 配色
6
7
2011
0

GM 脚本:Ubuntu 中文论坛自动登录 & 展开代码

其实自动登录的部分很早就写了的,因为应用于同样的站点,所以就放一起了。

自动登录就不就了,据说是论坛一直就有的 bug。不过现在似乎好了,已经很少遇到需要重新登录的情况。代码展开嘛,是这样子的。Ubuntu 中文论坛支持使用[name]...[/name]的BBCode来调用 Geshi 插件进行语法高亮。不过高亮的代码却总是收缩起来,只能看到开头几行,要看完整的要么用滚动条,要么点击“展开”链接。Perl 的小骆驼书上有一句话我印象深刻:当程序超过一屏时,bugs 数量会突增。

// ==UserScript==
// @name           Ubuntu中文论坛自动登录
// @namespace      http://lilydjwg.is-programmer.com/
// @description    Ubuntu中文论坛自动登录
// @include        http://forum.ubuntu.com.cn/ucp.php?mode=login*
// @include        http://forum.ubuntu.com.cn/viewtopic.php*
// @include        http://forum.ubuntu.org.cn/ucp.php?mode=login*
// @include        http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php*
// ==/UserScript==

window.addEventListener("load", function(){
  setTimeout(function(){
    var links = document.querySelectorAll('a[onfocus]');
    if(links){
      var evt = document.createEvent("MouseEvents");
      evt.initMouseEvent("click", true, true, window,
			 0, 0, 0, 0, 0, false, false, false, false, 0, null);
      for(var i=0, len=links.length; i<len; i++){
        if(links[i].innerHTML == '展开'){
          links[i].dispatchEvent(evt);
        }
      }
    }
    if(document.querySelector('input[name=autologin]')){
      document.querySelector('input[name=autologin]').checked = true;
      document.querySelector('input[name=login]').click();
    }
  }, 1000);
}, false);

点击这里安装。可以到这个页面测试。

Category: 火狐 | Tags: GreaseMonkey javascript 火狐

部分静态文件存储由又拍云存储提供。 | Theme: Aeros 2.0 by TheBuckmaker.com